نوشته‌ها

داستانهای کوتاه ملانصرالدین (صبر کنید و ببینید!)

داستانهای کوتاه ملانصرالدین (صبر کنید و ببینید!)

!One Day The Nasreddin Hodja – YOU WAIT AND SEE

ملانصرالدین شخصیتی داستانی و بذله‌گو در فرهنگ‌های عامیانه ایرانی، افغانی، ترکیه‌ای، عربی، کردی، قفقازی، هندی، پاکستانی و بوسنی است که در یونان هم محبوبیت زیادی دارد و در بلغارستان هم شناخته‌ شده است. ملانصرالدین در ایران و افغانستان بیش از هر جای دیگر بعنوان یک شحصیت بذله‌گو، اما نمادین محبوبیت دارد.

درباره وی داستان‌های لطیفه‌آمیز فراوانی نقل می‌شود. اینکه وی شخصی واقعی بوده یا افسانه‌ای مشخص نیست. برخی منابع او را واقعی دانسته و همروزگار با تیمور لنگ (درگذشته ۸۰۷ ق.) یا حاج بکتاش (درگذشته ۷۳۸ ق.) دانسته‌اند. در نزدیک آق‌شهر از توابع قونیه در ترکیه محلی است که با قفلی بزرگ بسته شده و می‌گویند که قبر ملا نصرالدین است.

او را در افغانستان، ایران و جمهوری آذربایجان ملانصرالدین، در ترکیه هوجا نصرتین (خواجه نصرالدین) ، در عربستان جوحا (خواجه) می نامند و در بین کردها بە (ملا مشهور) معروف است. مردم عملیات و حرکات عجیب و مضحکی را به او نسبت می‌دهند و به داستان‌های او می‌خندند. قصه‌های او از قدیم در شرق رواج داشته و دانسته نیست ریشه آنها از کدام زبان آغاز شده است.

داستان زیر یکی از 75 داستان ملانصرالدین نوشته مورات هیکمت است که موسسه برجسته این داستان‌ها را با کیفیت عالی برای شما دوست‌داران داستانهای ملانصرالدین به زبان انگلیسی آماده کرده است.

!YOU WAIT AND SEE

       There was a young man in Akshehir who had inherited the riches accumulated by several generations of his forbears. Not being money-wise, he had squandered it all and at the end of  about a
.year there was not a penny left

            All his friends having deserted him, as is usually the case under similar circumstances, he was
.desperate. Then he remembered Nasreddin Hodja, the wise old man

            “!What is to become of me, Hodja Effendi?” he moaned. “I have no money and no friends left”

            “.Never mind, son!” counselled the Hodja. “You will soon be all right. you just wait and see”

            the young man’s eyes brightened. “Do you mean, Hodja Effendi, that somehow I am going to
“?get rich again

           No, I didn’t mean that at all. What I meant was that you will get used to being poor and”
“.friendless

داستانهای کوتاه ملانصرالدین (چگونه کتابها را قابل هضم‌تر کنیم)

داستانهای کوتاه ملانصرالدین (چگونه کتابها را قابل هضم‌تر کنیم) 

One Day The Nasreddin Hodja – HOW TO MAKE BOOKS DIGESTIBLE  

ملانصرالدین شخصیتی داستانی و بذله‌گو در فرهنگ‌های عامیانه ایرانی، افغانی، ترکیه‌ای، عربی، کردی، قفقازی، هندی، پاکستانی و بوسنی است که در یونان هم محبوبیت زیادی دارد و در بلغارستان هم شناخته‌ شده است. ملانصرالدین در ایران و افغانستان بیش از هر جای دیگر بعنوان یک شحصیت بذله‌گو، اما نمادین محبوبیت دارد.

درباره وی داستان‌های لطیفه‌آمیز فراوانی نقل می‌شود. اینکه وی شخصی واقعی بوده یا افسانه‌ای مشخص نیست. برخی منابع او را واقعی دانسته و همروزگار با تیمور لنگ (درگذشته ۸۰۷ ق.) یا حاج بکتاش (درگذشته ۷۳۸ ق.) دانسته‌اند. در نزدیک آق‌شهر از توابع قونیه در ترکیه محلی است که با قفلی بزرگ بسته شده و می‌گویند که قبر ملا نصرالدین است.

او را در افغانستان، ایران و جمهوری آذربایجان ملانصرالدین، در ترکیه هوجا نصرتین (خواجه نصرالدین) ، در عربستان جوحا (خواجه) می نامند و در بین کردها بە (ملا مشهور) معروف است. مردم عملیات و حرکات عجیب و مضحکی را به او نسبت می‌دهند و به داستان‌های او می‌خندند. قصه‌های او از قدیم در شرق رواج داشته و دانسته نیست ریشه آنها از کدام زبان آغاز شده است.

داستان زیر یکی از 75 داستان ملانصرالدین نوشته مورات هیکمت است که موسسه برجسته این داستان‌ها را با کیفیت عالی برای شما دوست‌داران داستانهای ملانصرالدین به زبان انگلیسی آماده کرده است.

HOW TO MAKE BOOKS DIGESTIBLE

       Once Tamerlane had been informed that his tax collector was oppressing the people and using his powers for his personal benefit . Tamerlane sent for the man and ordered him to present himself with
.his books of accounts

            The great man examining the books, found them extremely dirty and noting that they had been
.kept in a slovenly way, became convinced that this man was indeed an embezzler

            “You have betrayed my trust!” he roared. “I am confiscating all your property, all the wealth you amassed by taking an unfair advantage of the privileges of your office. And…, yes! This may help
“!you to get rid of your avarice: Start eating those books to the last page, including the covers

            In no time at all, the whole country had heard of how, at last the avaricious tax collector had been punished and the people were jubilant. Only one man, however, did not find it in his heart to rejoice and that was Nasreddin Hodja. Not because he felt any affection for the culprit, but because he
.himself was appointed tax collector in his place

            He would have very much liked to decline the honour, because he knew that no matter how hard a tax collector tried to be just and equitable, he was bound to make a lot of enemies. But the decision having been made by Tamerlane himself, there was no way of getting out of it. Accordingly,
.the Hodja decided to make the best of a bad job and to be ready for any eventuality

            Sometime later he was himself sent for by Tamerlane for the periodic examination of the books and accounts. the Hodja was conducted into the Emperor’s presence with a basket in his hand. In the
.basket was a pile of wafers of dough, upon which the Hodja had recorded all the accounts

          .”Where are your books, Nasreddin?” asked Tamerlane

            .When the Hodja presented him one of the wafers, he became impatient

            “!What kind of tomfoolery is this? I asked for you: accounting books”

            “But these are my accounting books, your Majesty. You see, sire, I am not a healthy man longer and on top of that I’ve been having stomach troubles lately. Therefore, I took the precaution of
“.keeping all my records on wafers of dough. They are more digestible than paper

            Tamerlane could not suppress his laughter and excused the Hodja the from the post of Chief
.Tax Collector

کتاب داستان آوریل در مسکو ( April in Moscow )

کتاب داستان آوریل در مسکو ( April in Moscow ) نوشته  Stephen Rabley.

بهترین راه برای آموختن زبان دوم، خواندن متن یا داستان های کوتاه است که تاثیر زیادی در یادگیری واژگان و گرامر دارد. اگر این متن ها علاوه بر خوانده شدن، گوش هم داده شوند تاثیر دو چندانی در آموختن زبان خواهد داشت. برای انتخاب متن باید دقت کرد که سطح زبان آموز لحاظ شده باشد چرا که لذت بخش بودن مطالعه نقش مهمی در پیگیری آموزش دارد. در این پست کتاب داستان آوریل در مسکو ( April in Moscow ) برای دانلود قرار داده شده است تا شما بتوانید از این موضوع بهره کافی رو ببرید. کتاب داستان آوریل در مسکو یکی از بهترین داستان هایی است که به صورت کاملا حرفه ای برای سطح beginner آماده شده که همراه با فایل صوتی برای کاربران عزیز ارائه شده امیدواریم این کتاب کمک کافی را کرده باشد و همچنین در قسمت پایین قسمتی از متن قرار داده شده تا سطح کتاب را به راحتی لمس کنید.

 April in Moscow 

April Fox is a dancer. She works for the British Dance Company in Leeds. Her boss there is Maria Grant

One Monday morning, April arrives early. She sees Maria at the coffee machine. “I’ve got some good news,” says Maria

There is an envelope in her hand. “Really? What is it?” April asks. Maria smiles. “Wait and see,” she says

At ten o’clock the dancers are finishing their first class. Suddenly, Maria walks into the room. “Can I have a word with you all, please?” she says

“What’s this about?” asks April’s friend, Laura

“I don’t know,” April answers. The music stops

“I have a letter here from Moscow,” says Maria

“The Russians want us to dance there next month”

کتاب داستان آلیسا ( Alissa )

کتاب داستان آلیسا ( Alissa ) نوشته C. J. Moor یکی دیگر از کتاب داستانهای کوتاهی است که برای شما خواننده گرامی آماده شده تا سطح شما را ارتقاع دهد و شما را آماده برای level بعدی کند.
کتاب داستان آلیسا ( Alissa ) در دو فایل PDF و MP3 آماده شده تا شما عزیزان علاوه بر خواندن متن کتاب با گوش دادن به فایل صوتی آن با تلفظ صحیح کلمات نیز آشنا شوید تا بهتر بتوانید کلمات را تلفظ کنید. کتاب داستان آلیسا ( Alissa ) دارای بیش از 200 لغت جدید می باشد. کتاب داستان آلیسا ( Alissa ) همانند کتاب آوریل در مسکو (َApril in Moscow) از داستان های کوتاه است که تاثیر زیادی در یادگیری واژگان و گرامر شما دارد. در این پست کتاب داستان آلیسا ( Alissa ) برای دانلود قرار داده شده است تا شما از این کتاب بهره کافی را ببرید. این کتاب یکی از بهترین کتاب های سطح beginner می باشد که به صورت کاملا حرفه ای طراحی و آماده برای زبان آموزان شده است . در زیر قسمتی از این کتب را قرار داده ایم تا شما با چگونگی سطح جملات و لغتهای بکار رفته در آن آشنا شوید.

Alissa is reading. Her father calls to her
‘!Alissa ! Alissa’
Alissa runs to the door. There is a car
outside the house. Her father is talking
to a fat man
‘This is Alissa. She reads all day,’ her
father says. The two men laugh
‘Alissa,’ her fathe r says. ‘My friend has
work for you in the city. There isn’ t any
work here in the village. You must go
‘with him

کتاب داستان چشمان قهوه ای ( Brown Eyes )

کتاب داستان چشمان قهوه ای ( Brown Eyes ) از داستان های کوتاه و بسیار جذاب سطح beginner می باشد که دارای 32 صفحه و بدون فایل صوتی می باشد. کتاب داستان چشمان قهوه ای ( Brown Eyes ) از جذابیت و سطح گرامری بالایی در این level برخوردار است و همچنین دارای بیش از 300 کلمه جدید می باشد که شما زبان آموزان عزیز با خواندن کتاب داستان چشمان قهوه ای ( Brown Eyes ) می توانید سطح یادگیری کلمات و نوشتاری آنها بیشتر آشنا شوید. کتاب داستان چشمان قهوه ای ( Brown Eyes ) نوشته Paul Stewart  می باشد این کتاب علاوه بر متن از تصویر زیبایی برخوردار است که شما زبان آموزان می توانید با دیدن این تصاویر به درک هر چه بهتر موضوع داستان داشته باشید حال با قرار دادن بخشی از متن شما عزیزان را با چگونگی داستان آشنا می کنیم.

?‘A man is pretending to be me,’ I said. ‘Why’
-Every year, Peter and Susan Reed go to Lea-on
Sea for their holiday; every year they stay at the
.Hotel Vista
This year things start to go wrong. A man there is
pretending to be Peter. But why? Is he friendly or
?dangerous — what does he want
Will this, their thirteenth visit to Lea-on-Sea, be
?their last visit
Paul Stewart lives with his family in Brighton, and
writes books for children and young people. He has
one son – his name is Joseph, and one daughter – her
.name is Anna
He was a teacher of English in Greece, Germany
and Sri Lanka. He went to Kenya, India, Australia,
Malaysia, America and all over Europe, too – but
!never to Lea-on-Sea

کتاب داستان کارناوال (Carnival)

کتاب داستان کارناوال (Carnival) نوشته Annette Keen همانند کتابهای داستان کوتاه آوریل در مسکو و آلیسا در سطح beginner بوده که برای آموزش مهارت خواندن انگلیسی تهیه شده است. کتاب داستان کارناوال (Carnival)  همانند کتاب های دیگر موجود در این سطح از متن و جذابیت کافی برای زبان آموز برخوردار است. کتاب داستان کارناوال (Carnival) دارای 16 صفحه که به صورت PDF می باشد که برای شما زبان آموزان آماده شده است تا از این طریق بتوانید بر تعداد واژگان و گرامر خود بیفزایید.کتاب داستان کارناوال (Carnival) دارای بیش از 200 لغت جدید می باشد که در سطح beginner طراحی و ارائه شده است.در زیر شما را با بخش کوتاهی از متن این کتاب آشنا میکنیم تا با خواندن آن با سطح و کلمات بکار رفته در آن بیشتر آشنا شوید.

Jake arrives at Euston station in London. It is a holiday
.weekend and it is his first time away from Manchester
.Jake is eighteen years old and he lives with his family
Now he is in London. He is very happy. He stops and
.looks at his map
‘I can go to the Notting Hill Carnival and I can see some
.interesting places from the bus too,’ he thinks

.Jake is sitting on a red London bus behind a big famil
The children are standing at the windows. They are
.looking for famous places
‘?Look! There’s Madame Tussaud’s! Can we go there’
‘Not today,’ their mother answers. ‘We’re going to the
‘.carnival
‘.They’re going to Notting Hill too,’ Jake thinks

It is a hot afternoon and Jake is sitting on a bench in
Notting Hill. Suddenly, he sees some people in costumes
.They have balloons and drams in their hands
‘Does the carnival start here?’ Jake asks Mel, a girl in a
.green dress
‘Yes, near here. Look at the floats!’ she says. ‘Listen to
‘.the music! The procession is starting

کتاب داستان دختر، پسر را ملاقات می کند (Girl Meets Boy)

کتاب داستان دختر، پسر را ملاقات می کند (Girl Meets Boy) نوشته Derek Strange  یکی از داستان های کوتاه و جذاب سطح beginner بوده که دارای 32 صفحه و بیش از 300 کلمه می باشد.شما زبان آموزان عزیز با خواندن کتاب داستان دختر، پسر را ملاقات می کند (Girl Meets Boy) می توانید سطح آمادگی خود در رابطه با چکونگی خواندن و املایی کلمات و همچنین گرامر موجود در آن را ارتقاع دهید . در زیر بخشی از داستان را قرار داده ایم تا شما زبان آموزان با خواندن آن با چگونگی استفاده از کلمات در این داستان آشنا شوید تا با خواندن کل داستان سطح خود را در یادگیری بیشتر کلمات و گرامر ارتقاع دهید.

My story starts in late July. It was July 21st, I think. It
was the first day of our holiday, a hot July day. I stood
in the sun and looked at the sea. It was eleven o’clock
in the morning. I was on the boat at Portsmouth with
my mother and father and my sister, Louise. Sea birds
played near our big boat and the small boats near us on
.the sea

.I started to look at the people with us on our boat
.They all watched the sea birds and talked and laughed
They were all happy on the first day of their holiday
too. And suddenly there he was, this tall, quiet boy in
a blue and white shirt: he was really good-
.the  first  time  I  saw him looking. I’ll always remember

کتاب داستان ترانه ای برای بن (A song for Ben)

کتاب داستان ترانه ای برای بن (A song for Ben) نوشته Sandra Slater می باشد که همانند سایر کتاب داستان های کوتاه از جذابیت فوق العاده ای برخوردار است. کتاب داستان ترانه ای برای بن (A song for Ben) یکی دیگر از کتاب های سطح بندی شده در سطح beginner می باشد.کتاب داستان ترانه ای برای بن (A song for Ben) دارای فرمت PDF با تعداد صفحات 23 و فایل صوتی به مدت 20 دقیقه می باشد این کتاب داستان نسبت به کتاب های هم سطح خود از تفاوتی برخوردار است و آن این است که کلیه جملات ارائه شده از شخصیت های داستان همراه با تصویر می باشد در ادامه این را بیان کنیم که شما با کمک این داستانها می‌توانید هم بر مهارت درک مطلب (Reading) خود بیافزایید و هم مهارت شنیداری (Listening) خود را تقویت نمایید. در واقع این روش یکی از بهترین و سرگرم کننده ترین روشهای آموزش زبان می باشد که گام به گام توانایی خواندن و شنیدن مخاطب را تقویت می‌کند.
با این روش به مرور دایره لغت شما کاملا گسترش یافته، تلفظ همه لغات را فرا خواهید گرفت و بطور ناخودآگاه و طبیعی گرامر را خواهید آموخت.
این روش را می‌توان یکی از راحت‌ترین، موثرترین، مفرح‌ترین و در عین حال ارزان‌ترین روشهای آموزش زبان در نظر گرفت. در زیر بخشهایی از کتاب داستان ترانه ای برای بن (A song for Ben) برای شما زبان آموزان انتخاب شده تا با کیفیت داستان آشنا شوید.

?Would you like a drink,Miss Brown

.Yes, I’d like a Coke, please

 .When are we going to arrive in London

.In about an nour
.I love your songs, Miss Brown

Thank you
.very much

کتاب داستان رابین هود (Rabin Hood)

کتاب داستان رابین هود (Rabin Hood) یکی از داستان های کوتاه نوشته Liz Austin می باشد که دارای 40 صفحه وبیش از 600 کلمه جدید می باشد که آن را در سطح Elementary داستان های کوتاه انگلیسی قرار داده است در فرهنگ عمومی، کتاب رابین هود نماد حق‌طلبی، ستیز با ستم و بخشش دارایی‌های ستمکاران به مردم نیازمند و دردمند است.   ماجرای کتاب  رابین هود، قصه دزدان معروف جنگل شروود در نزدیکی شهر ناتینگهام است. در این کتاب خواهید خواند :پس از اینکه شاه ریچارد شیردل، رهسپار جنگ می‌شود برادرش جان تخت شاهی را غصب می‌کند و مالیات‌های سنگینی را برای مردم مقرر می‌کند.ریچارد شیردل در این فاصله به اسارت پادشاه اتریش در می‌آید. رابین‌هود که یکی از تیراندازان زبردست است از دادن مالیات سر باز می‌زند و به جنگل شروود پناه می‌برد. او به همراه همدستانش دارایی‌های ثروتنمدان را می‌دزدند و میان تهیدستان تقسیم می‌کنند. پس از بازگشت ریچارد شیردل به انگلستان، وی موفق می‌شود قدرت را با کمک رابین‌هود از چنگ برادرش به‌در آورد. پس شما زبان آموزان گرامی با خواندن کتاب داستان رابین هود (Rabin Hood) علاوه بر  لغات جدید با گرامر جدید نیز آشنا می شوید. در زیر بخشهایی از داستان را قرار داده ایم تا با آن آشنا شوید .

Lord Gamwell followed the man to the middle of Sherwood Forest. There, in the spring sunshine, he saw his daughter. He also saw a baby boy in her arms. Joanna looked up at her father and smiled.  ‘This is Robin, your grandson,’ she said

Robin Hood was born in the forest, and the forest was his home for much of his life. His story is hundreds of years old. At that time, in England, many Saxon people lived in small villages on the lands of important Norman lords (from Normandy, now in France). Other people lived on church lands. Life was hard for these villagers because they had to give money and food to their lord and to the church.
So village people loved to hear stories about Robin Hood. Robin
Hood was clever, strong and brave. He loved adventure, and he  was the best fighter in England. He took money from rich people and gave it to the poor villagers.

کتاب داستان جزیره گنج ( Treasure Island )

کتاب داستان جزیره گنج ( Treasure Island ) نوشته Robert Louis Stevenson می باشد .کتاب داستان جزیره گنج (Treasure Island) دارای 37 صفحه و به صورت PDF می باشد. این کتاب جزء داستان های کوتاه در سطح Elementary و دارای بیش از 600 کلمه جدید می باشد که باعث می شود تا شما زبان آموزان با خواندن متن و یادگیری صحیح املایی کلمات و همچنین گرامر موجود در متن سطح خود را افزایش دهید و امادگی خود را برای خواندن کتاب داستان های سطوح بالاتر را داشته باشید. کتاب داستان جزیره گنج (Treasure Island) کتابی است بسیار جذاب و دارای تصاویری گیرا که شما را برای یادگیری بهتر مفهوم کتاب یاری می کند حال در زیر بخشی از این کتاب را قرار می دهیم تا شما زبان آموزان عزیز با متن کتاب و چگونگی جمله بندی آن آشنا شوید.

,My father had an inn near the sea. It was a quiet place. One day
an old man came to our door. He was tall and strong, and his face
was brown. His old blue coat was dirty and he had a big old box
.with him. He looked at the inn, then he looked at the sea
.My father came to the door
,At first the old man did not speak. He looked again at the sea
.and at the front of the inn
‘?I like this place,’ he said. ‘Do many people come here’
.‘No,’ said my father
‘I’m going to stay here,’ said the old man. ‘I want a bed and
food. I like watching the sea and the ships. You can call me
‘.Captain
He threw some money on the table. ‘That’s for my bed and my
.food,’ he said
And so the old captain came to stay with us. He was always
quiet. In the evenings he sat in the inn and in the day he watched
.the sea and the ships
One day he spoke to me. ‘Come here, boy,’ he said, and he
gave me some money. ‘Take this, and look out for a sailor with
‘.one leg